Православная газета

Православная газета

Адрес редакции: 620086, г. Екатеринбург, ул. Репина, 6а
Почтовый адрес: 620014, г. Екатеринбург-14, а/я 184
Телефон/факс: (343) 278-96-43


Православная
газета
Екатеринбург

Русская Православная Церковь
Московский Патриархат

Главная → Номера → №7 (664) → Свет православия в центре Европы

Свет православия в центре Европы

№7 (664) / 13 февраля ‘12

Наталья Смирнова. Екатеринбург – Прешов, специально для «Православной газеты»Крест над Европой

Словакия – удивительная страна: инновации здесь соседствуют с крестьянским духом; политики и бизнесмены остаются верными своим корням и свято чтят традиции народной культуры, президент Словацкой Республики Иван Гашпарович может похвастаться умением играть на фуяре (национальный духовой инструмент, поперечная деревянная флейта).

Именно сюда, на территорию современной Словакии, в IX в. пришли из Византии братья-миссионеры Кирилл и Мефодий, чтобы разъяснить славянам на понятном им наречии смысл веры Христовой.

По официальной статистике, православных христиан в Словакии немного – только 1% населения, однако в Восточной Словакии 25-30% жителей считают себя православными. Здесь много православных храмов, а в государственном университете действует православный богословский факультет.

Предлагаем вашему вниманию интервью с отцом Яном Гусаром, кандидатом богословия, заместителем декана по науке и международным связям православного факультета Прешовского университета, протодиаконом кафедрального храма Святого Благоверного Князя Александра Невского в Прешове.


– Отец протодиакон, расскажите, как появился в Прешове храм Александра Невского.

– Наш храм был построен в 1950 г. году по инициативе православных болгар, которые проживали в Прешове, и освящен в честь Святого Благоверного Князя Александра Невского, потому что именно этому святому в Софии, столице Болгарии, посвящен кафедральный собор. На словацкой земле только один храм носит имя Александра Невского.

Храм был построен архимандритом Андреем (Коломацким) – он служил в монастыре Hruba Vrbka (буквально «жесткая верба») в Чехии, был молитвенником, аскетом и очень хорошим мастером: сам разрабатывал чертежи будущего храма, а потом строил его своими руками. Много храмов построил. Сегодня обсуждается его канонизация.

Разумеется, храм был воздвигнут не в одночасье. В 1969 г. появилась у нас колокольня. В 2001 г. храм был расширен. Строительство все еще не закончено. Хотим изготовить новый иконостас, в котором будет более 100 икон, и – самое главное – построить придел в честь Рождества Пресвятой Богородицы; с этим праздником связано много значимых событий в жизни нашего храма. И освящение его состоялось в праздник Рождества Пресвятой Богородицы.

Сейчас в храме деревянный иконостас. Иконы, что в нем, привезены из Чехии. Главная алтарная икона «Спас в Силах» написана словацким художником отцом Мирославом Пирхалой, который учился иконописному мастерству в Греции. Такое изображение Господа Иисуса Христа хорошо знакомо гостям из России, потому что часто встречается у вас на Родине.

При входе в храм с правой стороны лежит икона Спасителя, с левой – икона Владимирской Божией Матери. Здесь же установлены подсвечники, которые оборудованы системой вытяжки, что частично помогает нам сохранить стены храма от копоти.

– Вы не раз бывали в России. Есть ли какие-нибудь различия в наших церковных традициях?

– В отличие от русской традиции, у нас на правый подсвечник ставят свечи о живых, а на левый – об усопших. В России для поминовения усопших выделен специальный столик (канун), рядом с которым находится корзина для продуктов. Нашим прихожанам удобнее жертвовать деньгами, которые потом направляются на помощь бедным, на оплату освещения храма и на его отопление зимой.

Еще одно отличие связано с тем, что в российских православных храмах верующие обычно стоят в течение всей службы. Для немощных вдоль стен расставлены скамейки. В нашем храме, как в католических церквах, напротив амвона установлены сиденья для прихожан. По периметру храма расставлены стулья.

Во время больших и малых ектений в российских храмах принято стоять и кланяться, у нас в этот момент верующим разрешается молиться сидя. Подготовка к Причастию в православных храмах Словакии и России одинакова.

Еще паломники из России обращают внимание на то, что во время богослужения наши обычные прихожане наравне со служителями церкви используют богослужебные книги и поют вместе с хором в течение всей службы. В России прихожанами в голос поются только некоторые молитвы (Символ веры, в некоторых случаях «Отче наш» и «Богородице»), а порядок богослужения даже постоянные прихожане (не «захожане») знают только приблизительно.

Все эти различия обусловлены исторически: десятками и сотнями лет сосуществования Православия с римо-католицизмом и греко-католицизмом, сильным влиянием на ход богослужения местных национальных традиций, особенно песенных. Жители Карпат по обе стороны границ – народ чрезвычайно музыкальный. Вот почему во время богослужения в храмах вы услышите скорее не греческие, а карпатские распевы, а выходя из храма после Литургии, прихожане поют народные песни о Богородице и Иисусе Христе. Например, во время Святок поем: «Tvoejo Rozdestvo i teplo…» (Кстати, Рождество в католической традиции называется Vianoce.)

В наше время в православных храмах Чехии и Словакии все еще можно встретить прихожанок в брюках с непокрытой головой. Это происходит тоже по традиции: в католических храмах, которые здесь на каждом шагу, нет запрета на ношение женщинами брюк или на присутствие на богослужении с непокрытой головой. Однако наши матушки и сестры потихоньку возвращаются к прежним правилам: возможность наблюдать за богослужениями на Святой Земле, в храмах Украины и России с помощью телевидения и интернета помогает «воспитывать» наших прихожанок.

– Кто сейчас возглавляет приход?

– Наш бессменный настоятель вот уже 25 лет митрофорный протоиерей о. Михаил Швайко. Он учился на нашем факультете в Прешовском университете, служит уже более 30 лет. В 2011 г. Фондом Андрея Первозванного было организовано принесение мощей святого благоверного князя Александра Невского в Чехию и Словакию. Все православные прихожане в Чехии и Словакии получили возможность приложиться к мощам великого русского святого и получить духовное утешение. Настоятелю нашего храма отцу Михаилу была вручена частица мощей святого князя Александра Невского для помещения в ковчег писаной иконы, подаренной храму.

Еще один столп нашего прихода – митрофорный протоиерей доктор богословия о. Петер Корманик. Он был деканом нашего православного факультета и много потрудился, чтобы сохранить высокий образовательный и исследовательский уровень факультета.

Слава Богу, наш приход растет. С 2011 г. прихожан окормляет еще один священник – о. Ростислав Герка. Он очень много трудится для Церкви, ведет большую социальную работу.

– На каком языке совершается богослужение в вашем храме?

– Хороший вопрос. Вы, наверное, заметили, что в храмах Словакии звучат и латинский язык, и словацкий. В православных храмах собственно богослужение совершается только на церковно-славянском языке благодаря трудам святых равноапостольных Кирилла и Мефодия и их учеников. Проповедь может произноситься священником на словацком или на русинском языке, т.е. на языке прихожан, которые между собой говорят и по-словацки, и по-украински, и по-русски, и по-русински.

Кстати, раскола с Русской Православной Церковью мы никогда не имели. В 1951 г. Русская Православная Церковь предоставила Православной Церкви Чешских земель и Словакии автокефалию. А это значит, что любой россиянин, оказавшийся в Прешове по делам службы, на отдыхе либо переехавший в Словакию, может жить церковной жизнью: исповедоваться, причащаться, венчаться, молиться о живых и о «всех прежде отшедших отец и братий, зде лежащих и повсюду православных».

Кстати, целование руки священника во время благословения – особенность, по которой мы узнаем приехавших из России. В Словакии эта традиция была утрачена, но постепенно возрождается.

Единство наших Церквей проявляется еще и в возможности совместной молитвы служителей Церкви. В 1996 г. Патриарх Московский и Всея Руси Алексий II посетил Прешов по приглашению президента Словакии Рудольфа Шустера. Желающих принять участие в праздничном богослужении было так много, что мы построили специальный шатер, и Литургия совершалась во дворе храма.

Наши иереи и диаконы часто во время своих путешествий служат в храмах России. Я служил в Псковско-Печерской Лавре и в воинском соборе Александра Невского. Последнее для меня было особенно волнительно, так как на Родине я служу в храме Александра Невского. Приходилось мне служить в Киево-Печерской Лавре, в Почаевской Лавре, в Минске в Елисаветинском монастыре служил три-четыре раза.

– Словакия была частью Великой Моравии. Это древнее славянское государство часто сравнивают с Киевской Русью.

– Действительно, Моравский князь Ростислав и Киевский князь Владимир сыграли большую роль в просвещении славянских народов светом веры Христовой. В 863 г. Солунские братья Кирилл и Мефодий ступили на землю славян по приглашению Великоморавского князя Ростислава, чтобы разъяснить на родном им наречии смысл веры Христовой.

В 2013 г. мы будем праздновать 1150-летие этого значимого для всех православных христиан события. К этой дате будут приурочены большие мероприятия. Планируем проведение международной конференции, издание книг и сборника научных трудов.

28 октября 2011 г. начался Год святого Великоморавского князя Ростислава (28 октября 1994 г. он бы канонизирован. Кстати, чин прославления проходил в нашем кафедральном храме).

28 января 2012 г. на востоке Словакии в Сабинове состоится праздник православной молодежи «Святой князь Ростислав»: будем вспоминать страницы славного жития святого князя Ростислава, молиться и петь песни о святом Ростиславе, сложенные современными авторами.

– Как живется православным в католической стране?

(Смеется.) Религиозных войн у нас не наблюдается. Трудности есть. Межконфессиональные браки встречаются. Мы венчаем такие браки с верой, что оба супруга станут православными, что их дети будут воспитываться в православной вере. Наши священники именно так настраивают молодых людей, желающих вступить в брак. Иначе в таком браке очень трудно.

После «бархатной революции» 1989 г. мы были вынуждены 90% своих храмов отдать греко-католикам. Это было очень болезненно для нас. Государство поступило очень мудро, компенсировав потерю зданий средствами на постройку новых храмов.

Еще один факт для сравнения: в социалистическую эпоху мы имели право издавать не более книги в год, – сейчас наша издательская деятельность регулируется только нашими желаниями и возможностями.

– После «бархатной революции» Чехословакия разделилась на два самостоятельных государства: Чехию и Словакию. Как к этому событию отнеслась Поместная Православная Церковь?

– На Поместном Соборе, который состоялся 11–12 декабря 1992 г. в Прешове, было принято решение о сохранении административного, канонического и евхаристического единства Поместной Православной Церкви, которая теперь называется Православная Церковь в Чешских землях и Словакии. Делегаты Собора выступили с обращением к духовенству и прихожанам, в котором говорилось: «С этого момента чешские и словацкие православные христиане будут самостоятельно решать свои внутренние вопросы. Вместе с тем останется догматическое, каноническое и Евхаристическое единство христиан обоих самостоятельных государств как проявление взаимной братской любви во Христе».

– Кто сейчас возглавляет Православную Церковь в Чешских землях и Словакии?

– В настоящее время Православная Церковь в Чешских землях и Словакии располагает четырьмя епархиями: две (Пражская и Оломоуцко-Брненская) в Чехии и две (Прешовская и Михайловская) в Словакии.

Нынешним, пятым по счету, митрополитом автокефальной Православной Церкви в Чешских землях и Словакии является архиепископ Пражский и Чешских земель Христофор.

Его Блаженство митрополит Христофор (Радим Пулец) родился в 1953 г. в Праге. В 1974 г. рукоположен в сан диакона, а затем священника. Богословское образование получил, закончив Православный богословский факультет Прешовского университета (1979), Московскую Духовную академию (1984) и богословский факультет Афинского университета (1987). В 1985 г. принял монашеский постриг в Москве в Троице-Сергиевой Лавре с именем Христофор. В 1987 г. возведен в сан архимандрита. Митрополит Христофор – постоянный участник богословских конференций, он занимается научной и преподавательской деятельностью. Имеет ученые степени доктора теологии и философии, владеет русским, греческим, немецким и английским языками.

22 января 2012 г. митрополит Христофор посетил Москву, чтобы вместе с Патриархом Кириллом принять участие в открытии XX Международных Рождественских чтений.

Архиепископ Иоанн (Голонич) возглавляет Прешовскую епархию и является архиепископом всей Словакии с 2006 г. Он в 1958 г. также закончил богословский факультет в Прешовском университете. Принял монашеский постриг в Москве в Троице-Сергиевой Лавре.

Владыка Иоанн очень много потрудился на своем веку: основал православный институт, клуб византийской культуры, церковное Кирилло-Мефодиевское училище и школу Святого Ростислава в Михаловцах на востоке Словакии, начал публикацию ежемесячника Михайловской епархии «Pramen» («Источник»).

– Выходит, православный факультет Прешовского университета – alma mater для Предстоятелей и всех служителей Поместной Православной Церкви? Расскажите подробнее об истории и сегодняшнем дне факультета.

– В 1950 г. в Праге был основан православный богословский факультет, который готовил православных богословов и священников. В 1951 г. факультет был перенесен в Прешов, потому что именно на востоке Словакии больше всего православных. Это было самостоятельное учебное заведение. Зарплату преподавателям платило государство, все необходимое для обучения студентов покупала Церковь. Были жертвователи: одни давали деньги, другие приносили продукты.

После «бархатной революции» 1989 г. факультет стал частью университета им. Павла Йозефа Шафарика в Кошице, а с 1997 г. наш православный факультет – структурное подразделение Прешовского университета в Прешове.

– Как поступить на православный факультет?

– Для этого необходимо закончить среднюю школу (получить аттестат зрелости) и сдать вступительный экзамен – тест. Кстати, поступают к нам ребята из разных конфессий. Обучение на факультете бесплатное. Иногородним предоставляется общежитие.

– Не все выпускники становятся священниками. Где они трудятся после окончания обучения?

– Факультет проводит университетское обучение на трех уровнях (бакалавриат, магистратура, докторантура) и готовит специалистов по специальностям «Православная теология», «Социальная работа». После окончания обучения выпускники трудятся в школах, приютах, домах престарелых, тюрьмах, больницах и в других организациях.

Выпускники, получившие специальность «Православная теология», могут стать священнослужителями. Мы гордимся своими выпускниками. Кроме упомянутых выше, назову архимандрита Александра (Алексей Станиславович Елисов), который в 2002 г. был назначен представителем Патриарха Московского и всея Руси при Патриархе Великой Антиохии и всего Востока; епископа Горлицкого Паисия, который подвизается в Польше; среди них и другие выдающиеся личности и богословы.

В 2011 г. Ученый совет Прешовского университета присвоил Владыке Илариону (Алфееву), митрополиту Волоколамскому, викарию Святейшего Патриарха Московского и всея Руси, председателю Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата, звание почетного доктора Прешовского университета.

Наш факультет ежегодно выпускает «Православный богословский ежегодник». Преподаватели и студенты принимают участие в международных научных и культурных проектах и в конференциях.

– Кто сейчас возглавляет православный факультет и какую образовательную политику проводит нынешнее руководство факультета?

– С 2011 г. деканом нашего факультета является протоиерей о. Иоанн Шафин – профессор, доктор теологии. Сфера научных интересов о. Иоанна – история христианской Церкви, история Поместной Церкви. Отец Иоанн – специалист в области русской религиозной философии. В 2005 г. вышла в свет его монография «Sofia v dejinah». В списке литературы – Бердяев, Флоренский, Соловьев…

В качестве декана о. Иоанн желал бы установить связи с российскими и украинскими православными факультетами. Современные студенты очень мобильны. У нас проходят обучение ребята из Украины, Беларуси, Румынии, Польши, Греции, Чехии и других стран. Наши студенты имеют возможность проходить стажировку в Греции, в Сербии, в Финляндии, в Германии, на Кипре. Обмен студентами и профессорами в рамках Европейского союза происходит постоянно. Но пока мы не имеем академических связей с Россией и Украиной.

– Отец протодиакон, что бы Вы пожелали нашим читателям?

– Поздравляю наших читателей с Рождеством Христовым и желаю непрестанно радоваться, как учат святые отцы. Сейчас наша Церковь имеет 171 приход в Словакии и 78 приходов в Чехии. И все-таки пока православных в Словакии – всего 1% населения, но с каждым годом нас становится больше. Мы рады, что приходят к нам целыми семьями, что родители с младенчества воспитывают детей в лоне Православной Церкви. Пусть связи Словакии и России крепнут, а наша совместная молитва ширится и укрепляет дух всех православных христиан.

Если вы захотите посетить наш храм, то милости просим. Кафедральный храм Александра Невского известен всем жителям Прешова и находится недалеко от центра города и от железнодорожного вокзала по адресу: Partizanska ulica 3. Наша интернет-страничка: www.pcopresov.sk

Когда мы разговаривали с протодиаконом Яном Гусаром, в его рабочий кабинет вошел преподаватель. Не сразу я узнала в нем Предстоятеля Православной Церкви Чешских земель и Словакии Блаженнейшего Митрополита Христофора. Он приехал на автомобиле из Праги в Восточную Словакию «на пары». Я благословилась. А потом у нас состоялся интересный разговор, в котором Владыка Христофор произнес замечательную фразу: «Я обычный человек».


Смотрите программу «Крест над Европой» на телеканале «Союз»: среда 14.45, четверг 02.30, суббота 11.30. Время Екатеринбурга (+ 2 часа к московскому)


Все материалы официального интернет-портала Екатеринбургской епархии (тексты, фотографии, аудио, видео) могут свободно распространяться любыми способами без каких-либо ограничений по объёму и срокам при условии ссылки на источник («Православная газета», «Радио «Воскресение», «Телеканал «Союз»). Никакого дополнительного согласования на перепечатку или иное воспроизведение не требуется.

 

В других номерах:

№32 (737) / 26 августа ‘13

Крест над Европой

Память верности и вечности

Андрей Полушин

№29 (734) / 5 августа ‘13

Крест над Европой

Под покровительством Александра Невского

Андрей Полушин

№39 (648) / 17 октября ‘11

Крест над Европой

Русская земля Берлина

Андрей Полушин

 
Читаем Ветхий Завет

Ветхий Завет – бесценный опыт Богообщения

Константин Корепанов, преподаватель миссионерского института, г. Екатеринбург

Очень часто приходится слышать, что христианину для полноценной христианской жизни необходима только Священная история Нового Завета – Христос сказал все, чем можно вполне напитать свою жизнь духовную. С одной стороны, это так, но, тем не менее, происходит некое умаление всей полноты Богооткровения и Священного Писания

 
Пути Господни

Тихое пристанище

Наталья Николаева

Родился Алеша в 1978 году в городе Коркино Челябинской области. В 1983 году отец вместе с пятилетним сыном переехал в Екатеринбург. Когда мальчику исполнилось 11 лет, отец привел его в Ивановскую церковь и «покрестил». Не было никакой подготовки ко Крещению

Читайте «Православную газету»

Сайт газеты
Подписной индекс:32475

Православная газета. PDF

Добавив на главную страницу Яндекса наши виджеты, Вы сможете оперативно узнавать об обновлении на нашем сайте.

добавить на Яндекс

Православная газета. RSS

Добавив на главную страницу Яндекса наши виджеты, Вы сможете оперативно узнавать об обновлении на нашем сайте.

добавить на Яндекс