Православная газета

Православная газета

Адрес редакции: 620086, г. Екатеринбург, ул. Репина, 6а
Почтовый адрес: 620014, г. Екатеринбург-14, а/я 184
Телефон/факс: (343) 278-96-43


Православная
газета
Екатеринбург

Русская Православная Церковь
Московский Патриархат

Главная → Номера → №3 (660) → В Дюссельдорфе тоже мечтают о соборе

В Дюссельдорфе тоже мечтают о соборе

№3 (660) / 16 января ‘12

Андрей ПолушинКрещеный мир

Святые равноапостольные Константин и Елена имели непосредственное отношение к истории старинного города Кельна. Император Константин возводил его крепостные стены, а царица Елена, по Преданию, основала церковь во имя Святого Воина Гереона. Сорок лет назад в этой средневековой часовне разрешили молиться православным, был образован и приход Русской Православной Церкви Московского Патриарха в честь Константина и Елены. И все эти годы здесь служит – сначала диаконом, а теперь священником и настоятелем – митрофорный протоиерей отец Герман.

– Я всегда хотел служить в Православной Церкви, – говорит отец Герман.– Потому что знал: это именно та Церковь, которую заповедовал нам Христос, та Церковь, которая была до раскола между Западом и Востоком в середине XI века. Я оставил свою гражданскую специальность и пришел в храм в годы «холодной войны»... Служить священником в Западной Германии в храме Русской Православной Церкви Московского Патриарха было непросто, на меня смотрели как на агента КГБ, хотя я никогда не соединял политику с Церковью.

Прихожанка храма Наталья Владимировна Краковская: «Я очень уважаю и люблю отца Германа, он – как солнышко, можно сказать, своими лучиками наши беды, невзгоды разгоняет. Я всегда радуюсь, когда его вижу, он совершенно одинаково ко всем относится, как солнышко, всем одинаково светит и греет».

Отец Герман – один из самых пожилых священнослужителей в Берлинской и Германской епархии, ему 83 года. Но он деятельно участвует в жизни своих прихожан, большинство которых – мигранты в первом поколении, и старается всем помочь.

«Не все наши прихожане знают немецкий язык, и мы открыли при храме курсы немецкого языка,– говорит батюшка. – Помогаем в трудоустройстве, ведь людей, особенно мужчин, многие из которых имели высокую квалификацию и приличную зарплату, угнетает безработица, жизнь на социальную помощь. Не раз бывало, что люди, не найдя себя, возвращались в Россию. Наша церковь – это еще и место встречи тех, кто понимает друг друга, может поддержать других прихожан психологически и морально».

Отец Герман был рукоположен во священники в 1973 году, а через шесть лет, в 1979, в ФРГ приехал нынешний глава Представительства Русской Православной Церкви в Германии архиепископ Клинский Лонгин. Осенью 2011 года исполнилось 30 лет его Архиерейской хиротонии. Тогда он стал епископом Дюссельдорфским. Владыка начинал свое служение в Германии во время «холодной войны» и железного занавеса и как никто другой может оценить изменения, произошедшие в жизни местных православных верующих за прошедшие тридцать лет.

«Я приехал сюда в конце 80-х годов. Тогда на территории Германии, я имею в виду и Восточную, и Западную, существовало три епархии: Берлино-Германская – в Восточной Германии, где были приходы в Берлине, Потсдаме, в Веймаре, Дрездене, Лейпциге. И две епархии на западе – Баденская и Баварская, с местом пребывания епископа в Мюнхене, которая имела очень мало прихожан, –говорит Владыка. – Вот такой была вся Русская Православная Церковь ко времени объединения Германии и распада Советского Союза. Я предлагал после празднования тысячелетия Крещения Руси покойному Святейшему Патриарху Алексию объединить все епархии на территории Германии в одну, поскольку слишком мало приходов, слишком мало верующих. И в 1992 году три епархии были объединены в одну Берлино-Германскую». Сейчас у Московской Патриархии 80 приходов на территории Германии.

Покровский храм в Дюссельдорфе. Вот уже более сорока лет здесь совершаются правоcлав-ные богослужения. Сначала это здание взяли в аренду у католической епископии. Потом, когда стоимость аренды сильно возросла, Русская Православная Церковь его выкупила. Теперь здесь находится ее представительство в Германии и Покровский храм. Во время богослужений он почти всегда заполнен.

Архиепископ Лонгин: «Наш храм очень маленький, а наш центр – это бывший католический монастырь, который был построен 120 лет тому назад и предназначен для 12 монахинь. Так что в эту капеллу, часовню, в эту церковь не помещаются все люди, которые хотели бы присутствовать на богослужении, то есть нужен большой собор. Есть проект храма, который сделал архитектор Андрей Николаевич Оболенский, который храм Христа Спасителя в Москве планировал, он же построил храм в Риме. Нужен только участок, нужны спонсоры. Мы хотели бы не только храм, нужен обязательно дом для причта, нужен духовно-просветительский центр. Для Дюссельдорфа это особенно важно, потому что он – побратим города Москвы. В духовно-культурном центре не только приходскую работу можно осуществлять, но можно было бы проводить выставки, концерты, дни русской культуры устраивать и так далее. И что особенно важно сегодня – это дом для пожилых людей при храме. Потому что люди переехали в свое время из России, из стран СГН и первое время жили вместе со своими детьми. Но когда дети стали немножко крылышки расправлять, у многих из них для престарелых родителей места не оказалось. И старики хотели бы жить при храме, чтобы почаще приходить в церковь».

О большом духовно-просветительском центре при православном храме все чаще задумываются не только в Дюссельдорфе, но и в Берлине, Потсдаме, Гамбурге и других городах Германии. По самым скромным подсчетам, здесь сегодня проживает около 200 тысяч человек, которые ходят или хотели бы ходить в русскую церковь. Помимо стремления к духовной жизни в Западной Европе очень чувствуется потребность побыть в кругу близких по духу людей, услышать русскую речь.

Рассказывает иподиакон Покровского храма Николай Тон: «В этом доме, например, есть правило – здесь говорят по-русски. Это хорошо. Скажешь алтарникам или другим, чтобы говорили по-русски, они согласно кивают, а сделают три шага и снова говорят по-немецки. Хорошо это или плохо, не знаю, но это реальность. Есть некоторые люди, которые говорят по-русски, а читать не умеют».

Николай Тон не только иподиакон Покровского храма, но и генеральный секретарь Православного епископского собрания в Германии. Эта организация была создана, чтобы координировать деятельность Поместных Православных Церквей, имеющих свои приходы в Германии. По словам Н.Тона, всех православных, живущих здесь, – русских, сербов, греков, румын, болгар, грузин – примерно полтора миллиона человек. К голосу православных все чаще прислушиваются. Генерального секретаря Православного епископского собрания часто приглашают на различные мероприятия. Одним из проявлений активности Епископского собрания и толерантности немецкого государства стало то, что во многих федеральных землях Германии в школах был введен курс преподавания православного Закона Божия. Государство предоставляет аудитории, оплачивает труд учителей, оценки зачитывают наравне с другими предметами. Занятия по Закону Божию ведут православные педагоги.

Мы побывали в одной из таких школ. Город Дюссельдорф, день открытых дверей в гимназии имени Лейбница. Священник Константин Мирон и педагог Керстен Келлер рассказывают ребятам, большая часть из которых греки, о Православии. В этот праздничный для гимназии день урок проходит в игровой форме вопросов и ответов.

«Какой символ использовали первые христиане? Как пророк Илия попал на небо?» – к каждому вопросу дается три варианта ответа, из которых один правильный. Ответы у ребят бывают верными, но не часто, потому что почти все они впервые слышат то, о чем их спрашивают. Рассказывает Керстен Келлер: «Я была евангелисткой, штудировала теологию и узнала Православие. Оно меня увлекло, и я решила перейти в Православие. В гимназии преподаю по шесть часов в неделю. Помимо этого, в земле Северный Рейн – Вестфалия занимаюсь организацией преподавания основ Православия. Для этого мне надо выяснить, кто из школьников хочет изучать этот предмет. После этого подбираю педагога. Важно, чтобы учителя не только знали о Православии не понаслышке, но и умели рассказать о нем на немецком языке – по закону преподавать можно только на нем. Трудности еще и в том, что у нас нет специальных школьных учебников по Закону Божию. Учителя сами разрабатывают и составляют тему урока на листах, копируют и раздают их ученикам. Но в этом учебном году мы собираемся выпустить первый учебник».

В современной Германии подавляющее большинство населения, пятьдесят миллионов человек, называют себя христианами. В Кельне, в Дюссельдорфе, на юге страны это в основном католики, на севере – евангелисты, но и те, и другие сегодня все меньше и меньше интересуются вопросами веры. Многие величественные храмы стоят пустыми.

Чтобы русскоязычная молодежь не подпала под негативное влияние, в Покровском храме Дюссельдорфа решили проводить детские Литургии. Рассказывает священник Покровского храма Алексий Рыбаков: «Сегодня я постарался сделать акцент на подготовке к самой Литургии. Мы с детьми на уроках Закона Божия обсуждали, как подготавливаются и священники, и верующие люди к собственно таинству, обсуждали и вопрос, что такое причащаться недостойно. Во время Литургии я постарался облачиться за пределами алтаря, чтобы дети могли увидеть, какое значение имеет и церковное облачение – что это не просто какой-то карнавальный или маскарадный костюм, а каждая деталь облачения священника имеет весьма глубокий и очень точный смысл».

О преемственности поколений в Покровском приходе знают не понаслышке. Настоятелю этого ставропигиального храма архиепископу Лонгину, представителю Русской Православной Церкви в Германии, посчастливилось в начале своего жизненного пути повстречать людей, искренне любящих Церковь и передавших эту любовь ему. Одним из них, по словам Владыки, был митрополит Никодим (Ротов). В 1966 году он пригласил Юрия Талыпина, будущего Владыку Лонгина, приехать из Финляндии в СССР и поступить учиться в Ленинградскую Духовную семинарию.

Вот что рассказывает о нем Владыка Лонгин: «Это был очень эрудированный человек, человек глубокой веры, который любил Церковь и был готов умереть за нее. Он очень любил богослужение и показывал нам, мальчишкам, как нужно любить богослужение. Я помню, когда еще в Финляндии я стоял у него с посохом, а потом, когда стал учиться в семинарии заочно, потому что мне нужно было тогда работать, он меня брал во вторую пару иподиаконов. Нынешний Патриарх был в первой паре, а я во второй. Сосредоточенность в молитве у него была потрясающая. Когда он стоял на молитве, это чувствовалось, – можно сказать, что даже какая-то вибрация была вокруг него, он жил тогда только для молитвы, занимался только молитвой. И он произвел, безусловно, на нынешнего Святейшего, на меня, на многих других, кто с Владыкой Никодимом тогда общались, очень глубокое впечатление. Он был по-настоящему нашим духовным отцом, нашим старцем, который требовал от нас душу свою отдать за паству, отдать служению Церкви».

Тридцать лет назад, когда Владыка Лонгин начинал свое служение в Дюссельдорфе, в Покровский храм приходило всего несколько человек. Нужно было заново завоевывать положение Московской Патриархии. За год Владыке приходилось делать по 120 докладов в разных аудиториях, организовывать 15–20 выставок, отправлять десятки туристических групп в СССР, чтобы западные немцы могли узнать о Православии. А потом наступили времена перемен. В странах СНГ они проходили тяжело и болезненно, и тогда Владыка стал отправлять гуманитарную помощь: «В то время мы из Дюссельдорфа посылали гуманитарную помощь в страны бывшего Советского Союза. От нас постоянно шли грузовики, фуры, всего мы послали более четырехсот полуприцепов и более полутора тысяч автомобилей, которые получили из складов национальной армии ГДР. Мы посылали гуманитарку и судами, и самолетами, и поездами».

Сегодня в отношениях между Россией и Германией положительный импульс. Это отражается и на Русской Православной Церкви, действующей здесь. Она живет, развивается и постоянно пополняется новыми членами. Священник Покровского храма в Дюссельдорфе и храма Константина и Елены в Кельне отец Виктор Еким – в гостях у прихожан Владимира и Юлии. Сегодня день рождения их сына Володи, ему исполнилось два года. Отец Виктор – его крестный. В подарок он привез поясок, освященный на великой православной святыне – Поясе Пресвятой Богородицы. Семья Функ переехала в Германию из Туркмении. У Владимира немецкие корни, а вот его жена Юлия русская. Но оба они считают себя православными, и в какой храм ходить на новом месте жительства вопроса для них не возникало.

Рассказывает Юлия: «Володя крестился в Москве, я в Ульяновске. Мы повенчались в православном храме, у нас детки пошли – святые совершают чудеса, дарят нам деток. И поэтому мы ходим в церковь, чтобы быть мудрыми, чтобы воспитывать детей в благочестии, и молимся, чтобы у них тоже было все в жизни хорошо. Это самое главное для нас».

Рассказывает Владимир: «Когда мы сюда приехали, на второй же день попросили родственников найти адреса православных храмов и в Дюссельдорфе, и в Кельне, и сразу же пошли на службу».

В Туркмении Владимир был штурманом гражданской авиации, в Германии ему пришлось учиться заново. Но сейчас у него хорошая работа – он планирует полеты в авиакомпании. Ехали сюда с одной дочкой Машей, теперь у Владимира и Юлии четверо детей, трое родились уже здесь. Все важные дела в своей жизни они стараются решать с молитвой, принимают активное участие в жизни прихода. Вот уже много лет Владимир староста, а Юлия поет в хоре и преподает катехизис.

– Владимир, как Вы думаете, Ваши дети, выросшие в Германии, будут ходить в православный храм?

– Они и сейчас уже ходят сюда, и я думаю, что тот, кто начал ходить в православный храм, кто крестился, тот все равно будет веру поддерживать и продолжать ее, без нее никак. Мы на это надеемся.

– А русский язык они помнят еще?

– Конечно, помнят, разговаривают на нем, пусть с акцентом, старшая Мария может и писать, и читать, София сейчас начинает учиться читать, а остальных надо будет еще учить. Язык у нас дома поддерживается, я дома говорю только на русском языке. Если дети, обращаясь ко мне, говорят на немецком, я делаю вид, что не понимаю их, и они поправляются и говорят на русском. Язык надо поддерживать все равно.

Архиепископ Лонгин обратился к пастве с благословением:

– Дорогие братья и сестры, завершился 2011 год, год, который был нелегким для многих из вас. Мы вступили в 2012 год, о котором мы фактически ничего не знаем. Но знаем только одно: если мы будем от всей души, от всего сердца обращаться к Пастыреначальнику Господу нашему Иисусу Христу, испрашивая Его благословения, испрашивая от Него мудрость, испрашивая от Него любовь и умение прощать, то я уверен, мои дорогие, что 2012 год будет для нас годом душевного и духовного обновления.


Смотрите программу «Крест над Европой» на телеканале «Союз»: среда 14.45, четверг 02.30, суббота 11.30. Время Екатеринбурга (+ 2 часа к московскому)

 

В других номерах:

№19 (724) / 20 мая ‘13

Крещеный мир

Православие – главное для русского человека

Андрей Полушин

№23 (728) / 17 июня ‘13

Крещеный мир

Хранят веру православную

Андрей Полушин

№21 (726) / 3 июня ‘13

Крещеный мир

Их объединило Православие

Андрей Полушин

 
По святым местам

Вместо острова Буяна

Елена Рысева

Ветер весело шумит, Судно весело бежит Мимо острова Буяна, К царству славного Салтана, И желанная страна Вот уж издали видна.Там, где река Свияга сливается с Волгой, стоит, словно на острове Буяне из сказки Пушкина, город Свияжск. Первой из многочисленных свияжских легенд, окутывающих этот древний край

 

Читайте «Православную газету»

 

Сайт газеты
Подписной индекс:32475

Православная газета. PDF

Добавив на главную страницу Яндекса наши виджеты, Вы сможете оперативно узнавать об обновлении на нашем сайте.

добавить на Яндекс

Православная газета. RSS

Добавив на главную страницу Яндекса наши виджеты, Вы сможете оперативно узнавать об обновлении на нашем сайте.

добавить на Яндекс