Адрес редакции: 620086, г. Екатеринбург, ул. Репина, 6а
Почтовый адрес: 620014, г. Екатеринбург-14, а/я 184
Телефон/факс: (343) 278-96-43
Русская Православная Церковь
Московский Патриархат
Мы живем в океане музыки. Правда, она наполнена разными частотами – и низкими, и высокими. Но душа музыканта всегда их чувствует и делает свой выбор. Святитель Феофан Вышенский, обращаясь к музыкантам, говорил: «Исполняя хорошую музыку, вы делаете то же, что и хороший проповедник в церкви».
С отцом Михаилом и матушкой Юлией Желтиковыми мы встречаемся в храме в честь Казанской Иконы Божией Матери города Тольятти. Отец Михаил – клирик этого храма, матушка Юлия – певчая церковного хора. Ее платье в народном стиле – первое, что привлекает внимание.
Матушка Юлия Желтикова: – Я стараюсь одеваться в русской традиции, иногда в русских сарафанах хожу. Для меня – это обычная повседневная одежда.
Любовь к народному творчеству у матушки Юлии не случайна. Ее родители из разных уголков огромной страны. Мама с Урала, папа из Углича Ярославской области. Приехали в молодой строящийся город Тольятти уже с семьей. Здесь появились на свет сын и дочь.
м. Юлия: – Папа у меня джазовый барабанщик. Работал здесь в филармонии. Не в каждом городе такое есть, а у нас есть филармония и потрясающий джазовый симфонический оркестр. Папа был, мне кажется, воплощением музыканта – он мог все. На гитаре удивительно играл, пел всегда. Во всяких ситуациях мог подыграть, был душой компании.
У Юлии рано проявились музыкальные способности. В музыкальной школе ее любимым предметом стало сольфеджио, а училась она по классу фортепиано.
После музыкальной школы – Ярославское музыкальное училище. На момент ее поступления на дирижерско-хоровое отделение там уже год проучился Михаил Желтиков.
м. Юлия: – 1 сентября на сборе я попала к тому же педагогу, у которого и он учился. Мало того, мы еще жили в общежитии в комнатах рядом. Поэтому не встретиться и не подружиться было невозможно.
По вечерам студенты собирались в холле общежития. Михаил всегда выходил с гитарой и, конечно, сразу всех собирал около себя. В родном Рыбинске он окончил музыкальную школу по двум направлениям – как пианист и как аккордеонист. Плюс в ученическом народном оркестре играл на балалайке.
м. Юлия: – Когда мой папа увидел его, они сразу стали лучшими друзьями, настолько друг с другом спелись – они же музыканты, еще и земляки – все замечательно.
Уже во время учебы в училище оба поняли, что и дальше по жизни пойдут вместе. Когда Михаила призвали в армию, Юля его ждала. В Ярославле молодые люди уже начали приходить в храм, стали петь на клиросе.
Иерей Михаил Желтиков: – Эти города намоленные: Рыбинск, Ярославль. Там трудно не попасть в храм.
м. Юлия: – Перед тем как мне по-настоящему воцерковиться, я ходила к протестантам в Ярославле. Там была очень большая протестантская церковь. Когда батюшка пришел из армии, мне дали понять: или пусть он ходит к нам, или с ним расставайся. Мне не понравилась такая несвобода.
Это было одной из причин ее расставания с протестантами. Вторая и главная – знакомство с житием святого Серафима Саровского. Михаил читал его вслух своей любимой, и в Дивеево ее привез он же.
м. Юлия: – Для меня это была новая история. Никогда не была в монастырях, не ездила – это было какое-то волшебство. Мне даже не хотелось потом выходить за ограду.
В Нижегородскую консерваторию Михаил и Юлия поступили вместе, а перед началом учебного года – повенчались.
м. Юлия: – После поехали учиться в консерваторию. И медовый месяц у нас был на разных этажах.
Вскоре молодой семье дали отдельную комнату, где они и провели все консерваторские годы. Учились, пели на клиросе в храмах, строили семью.
м. Юлия: – На втором курсе у нас родилась Даша, наша первая. Даша, конечно, много всего прошла: 1997 год, дефолт, но мы были молодые, сильные. Вторая дочка Лиза родилась на пятом курсе.
иер. Михаил Желтиков: – Бывало, что мы уходили, допустим, с клироса после службы, нам с собой давали батончик хлеба. Сейчас что такое батон хлеба? А для студентов в то время это было радостно.
м. Юлия: – Мы с батюшкой по жизни, мне кажется, сотрудники. Если меня нет, он с ребенком остается спокойно, все сделает так, как надо. Его нет, я остаюсь.
После окончания консерватории семья вернулась на родину Юлии, в город Тольятти. Муж начал работать на телевидении Волжского автозавода, вел передачи по истории церковного пения.
м. Юлия: – Я тоже работала, в джазовом оркестре пела. Я еще в Ярославле начала петь джаз. Там был квартет «Плюс». В нем были очень хорошие джазовые музыканты. Причем не профессиональные, любители, но высокого уровня. Мы даже гастролировали, выступали в джазовых фестивалях – было очень весело.
Но хоть работали супруги сугубо в мирских коллективах, у обоих в жизни всегда оставались клирос и храм.
иер. Михаил Желтиков: – Бывали такие моменты, когда мы на клиросе не пели, допустим, в связи с переездом, мы просто ходили как прихожане на службу. Когда родились дети, водили детей причащать – это была естественная жизнь.
м. Юлия: – Надо работать по профессии. Если мы другой профессии не обучены, то работай. Но духовная составляющая жизни никуда у нас не уходила.
иер. Михаил Желтиков: – Поэтому священство произошло не на пустом месте. Я был человек давным-давно церковный к тому времени, когда один из знакомых священников завел разговор о том, чтобы подумать о рукоположении.
Сначала он отказался наотрез, но Господь дал ему на размышление два года. И это стало временем глубокой внутренней работы, духовного возрастания благодаря знакомству с настоятелем Богородице-Казанского храма протоиереем Николаем Манихиным.
иер. Михаил Желтиков: – Через какое-то время с отцом Николаем мы поехали к Владыке Сергию в Самару, он меня представил как ставленника, и Владыка благословил меня на рукоположение.
м. Юлия: – Для меня не было никаких внутренних препятствий; мне кажется, что это было естественное движение.
иер. Михаил Желтиков: – Страха не было, но был трепет. Он, собственно говоря, и остался – ничего не изменилось.
В семье Желтиковых было четверо детей, когда отца Михаила рукоположили в священство. Да, неизвестность пугала, но было благословение Владыки, и была уверенность, пришедшая с жизненным опытом: Господь не оставит.
м. Юлия: – Мне кажется, то, что мы выдержали в 90-е годы, – это все. После этого никаких трудностей мы не боялись.
иер. Михаил Желтиков: – Приходят такие мысли: «Да я сейчас горы сверну…». И все. Господь как-то смиряет и показывает тебе твое место. Самое главное, показывает, на кого нужно уповать. В той жизни осталась и концертная деятельность, я много лет занимался исполнением народной европейской музыки, играл на разных этнических инструментах. Но музыка не осталась за бортом, потому что параллельно я почти тридцать лет занимаюсь изучением и исполнением старинной богослужебной музыки: это допетровская эпоха, знаменный распев, демественный, троестрочие. Я занимался расшифровками – все это умею делать.
Но только после принятия сана у отца Михаила появилась возможность создать уникальный коллектив «Стихира», который и исполняет эту музыку, – сложнейшую, наполненную глубоким духовным смыслом.
м. Юлия: – Это наше с батюшкой детище. В основном его, а моему коллективу уже 15 лет – мы поем русские песни, изучаем русскую культуру, как по-разному петь русские песни, потому что они везде разные.
Коллектив матушки Юлии Желтиковой – народный ансамбль русской песни «Серафим». Он организован и продолжает творить на базе досугового центра «Русич». Матушка Юлия по-прежнему любит джаз, но больше его не поет.
м. Юлия: – Мне больше нравится и хочется показывать людям красоту нашей родной культуры. Хорошо полифонию, например, Бах написал. А это – простые люди, которые занимались земледелием, работали в огороде, и они приходят и поют. Что надо иметь в голове? Я никак не могу постичь мышление, которое родило такие мелодии, такие подголоски и такую красоту... Не может плохая и пустая песня прожить столько веков. «Что тебе надо, грешный человече? Чи злата, чи серебра?» Длинная история в этой песне, где спрашивают, что надо, а человек говорит: «Ничего мне не надо. Мне надо сажень земельки и четыре доски». Человек понимает, что он ничего не возьмет с собой, что все, связанное с телом, – бренное; возьмет с собой только душу. Внутренние моменты – не унывать, полагаться на Бога, что Господь все равно все устроит.
Четверо детей отца Михаила и матушки Юлии – тоже поющие, хотя у каждого свой профессиональный путь. Старшая Дарья – художница. Вторая Лиза – радиохимик. Сын Серафим окончил 11 классов и поступил в машиностроительный колледж. Младший Николай – еще школьник, но в будущем хочет работать в IT-сфере.
м. Юлия: – У нас было время, когда все были здесь, все учились, – был семейный ансамбль. Мы действительно живем в океане разной музыки, но душа-христианка всегда чувствует, чем она наполнена. Классика, или фольклор, или церковные песнопения, пережившие века, – у этой музыки один Творец.
иер. Михаил Желтиков: – Знаменный распев всегда называли звучащим богословием и звучащей иконой. А мы знаем, что такие формулировки не даются просто так, если говорить о звучащей иконе, может ли быть икона старой и неактуальной? Нет. Может ли быть богословие старым и неактуальным? Нет.
Полную версию программы вы можете просмотреть или прослушать на сайте телеканала «Союз».
Сайт газеты
Подписной индекс:32475
Добавив на главную страницу Яндекса наши виджеты, Вы сможете оперативно узнавать об обновлении на нашем сайте.
Добавив на главную страницу Яндекса наши виджеты, Вы сможете оперативно узнавать об обновлении на нашем сайте.